Skip to main content
Blog
Languages

2019 International Year of Indigenous Languages: Word of the Week - Week Eighteen

By administrator | 13 May 2019

As part of State Library's commitment to the 2019 International Year of Indigenous Languages, we will be promoting a 'word of the week' from one of the 125+ Aboriginal and Torres Strait Islander languages and dialects from across Queensland.

Yakka pronounced yak-ah

Yakka pronounced yak-ah from Yugabural language of Boonah and Ipswich region. Derived from 'yagga' meaning work / to work

State Library's 'word of the week' for Week Eighteen is yakka , from the Yugarabul language of Boonah and Ipswich. It is derived from ‘yaga’ meaning work / to work and is also recorded in the Yugara language of Brisbane.

Enid Bell and Bunjoey

Enid Bell and Susan (Bunjoey) at Coochin Coochin Station, Boonah (1933) JOL Negative 18942

Queen Susan (Bunjoey) depicted above was one of the informants for Yugarabul; her stories and words were published by Enid Bell in The Queenslander newspaper and a later compilation Legends of the Coochin Valley.

"Names of Aborigines I knew": Hardcastle.

Thomas Hardcastle grew up at Dugandan and documented Aboriginal words of the district drawing upon the knowledge of Bunjoey and others who lived in the region. The image above identifies some of these local people.

"Vocabulary of the language of the Aborigines of the Boonah District": Hardcastle (1930).

The State Library holds a copy of the typescript of Hardcastle , which was later published in the 1946-47 Queensland Geographical Journal.

Yugarabul, also written as Yackarabul, Yuggarabul, Ugarapul, etc. is closely related to Yugara and the Brisbane languages with many 'shared' words. Yugarabul is classed as critically endangered by AUSTLANG and is one of the languages supported the Yugambeh Museum, Language and Heritage Research Centre.

State Library of Queensland invites you to celebrate the 2019 International Year of Indigenous Languages as we raise awareness of the rich diversity of Queensland’s Aboriginal and Torres Strait Islander languages.

Join the conversation as we post a new word for each week!

Week Eighteen 30 April - 6 May 2019.

#IYIL2019 #IYIL #IY2019WordoftheWeek #SLQIndigenousLanguages

Desmond Crump, Indigenous Languages Coordinator, State Library of Queensland

State Library of Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Webpages

State Library of Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Map

UN IY2019 Links

  • UN International Year of Indigenous Languages webpages
  • UN International Year of Indigenous Languages Resources

References

The word of the week has been sourced from the following item in the State Library collections.

  • Source: Hardcastle, T.W. (1930) ‘A Vocabulary of the language of the Aborigines of the Boonah District’. VF 499.15 har
  • Image: Enid Bell and Susan (Bunjoey) at Coochin Coochin Station, Boonah (1933). JOL Negative 18942

Further Reading
Other materials in the State Library collections relating to Yugarabul and neighbouring languages include the following:

  • Bell, E. (1946) Legends of the Coochin Valley. J 398.232943 bel
  • Hardcastle, T. (1947) "A vocabulary of the Yaggarabul language" in
  • Queensland Geographical Journal. Vol 51: 1946-1947, pp21-28. S 919.43 005
  • Holmer, N. (1983) Linguistic Survey of South-Eastern QueenslandJ 499.15 HOL
  • Meston, A. (undated) Archibald Meston Papers Undated. OM64-17
  • Watson, F. J. (1944) “Vocabularies of four representative tribes of South Eastern Queensland”; supplement to the Journal of the Royal Geographical Society of Australasia (Queensland), No. 34, Vol XLVIII. REFJ 499.15 wat
  • Watson, F. J. (1941) F J Watson Papers 1941 OM73-20

Comments

Your email address will not be published.

We welcome relevant, respectful comments.

Please read our Comment Policy before commenting.
We also welcome direct feedback via Contact Us.
You may also want to ask our librarians.